韓国のトップ女優、ハンヒョジュ。
『トンイ』や『華麗なる遺産』で日本中の心を掴んだハンヒョジュが、今、Netflix『匿名の恋人たち』で再び私たちを魅了しています。
しかも、今回は流暢な日本語で、ですよ。
画面越しに聞こえてくるハンヒョジュの日本語は、まるでネイティブのように自然で、温かくて。
「え、本当に韓国の方なの?」と思わず二度見してしまうほどなんです。
実は、ハンヒョジュの日本語の裏には、20年近くに渡る努力と、日本への深い愛情が隠されていたんですね。
今日は、そんなハンヒョジュの日本語の秘密と、ハンヒョジュが日本に寄せる想いを、一緒に紐解いていきませんか?
ハンヒョジュの日本語|流暢な発音に驚き!その理由とは?
ハンヒョジュの日本語を初めて聞いた時、思わずびっくりしたという方も多いのではないでしょうか。
ハンヒョジュは韓国語、日本語、英語を操るトリリンガルなんです。
特に日本語については、その流暢さに驚かされますよね。
最新作『匿名の恋人たち』では、セリフの90%以上を日本語で演じています。
しかも、ただ話すだけじゃなく、イントネーションや細かな言い回しまで、本当に自然なんですよ。
撮影前には約1年間、日本に住みながら日本語指導者から毎日レッスンを受けていたそうです。
ハンヒョジュが特に苦労したのが「つ」の発音だったとか。
韓国語にはこの音がないため、「ゆずジャム」「ゆずトリュフ」といったセリフのアフレコに1時間もかかったというエピソードも。
それでも諦めずに録音を何度も聞き返し、イントネーションを徹底的に研究したそうです。
Netflixが公開した密着映像では、「すごく日本語の勉強を頑張りました」と日本語で語る彼女の姿が。
その映像の中で、監督やスタッフと通訳なしで日本語でコミュニケーションを取る様子も映されていました。
現場のスタッフも「通訳がいたけど、ほとんど必要なかった」と証言しているんですよね。
最近行われたファンミーティングでも、「こうやってお会いできて本当に嬉しいです。感動します」と流暢な日本語で挨拶。
会場はハンヒョジュの日本語の美しさに魅了されていました。
ハンヒョジュの日本語は、ただ「上手」というレベルを超えて、心を込めて話している温かさが伝わってくるんですよね。
ハンヒョジュの日本語上手|どこで学んだ?語学力の秘密に迫る
「どうしてこんなに日本語が上手なの?」と誰もが思うハンヒョジュの日本語力。
その秘密は、彼女の並々ならぬ努力と情熱にあります。
実は、ハンヒョジュが日本語を学び始めたのは2006年頃のこと。
ドラマ『春のワルツ』が日本でも放送されることになり、プロモーションのために個人レッスンを受け始めたのがきっかけでした。
最初は挨拶やインタビュー対応ができる程度を目指していたそうですが、そこからハンヒョジュの日本語への情熱は止まりませんでした。
2011年には日本の芸能事務所「フラーム」と専属契約を結び、日本での活動を本格化。
この頃から、独学でも日本語の勉強を続けていたんですね。
「日本で仕事がしたくて独学で勉強した」と本人が語っているように、強い目的意識が彼女を支えていました。
2016年の韓国映画『愛を歌う花』では、日本人役を演じるために4か月間集中的に日本語を勉強。
役作りのためとはいえ、この徹底ぶりには驚かされますよね。
そして2025年の『匿名の恋人たち』では、日本に約1年間住みながら撮影に臨み、ネイティブレベルの日本語を習得したんです。
日本語学習の方法として、ハンヒョジュは日本のドラマや映画をたくさん見ることを大切にしているそうです。
2024年のインタビューでは「現在、日本で作品を撮影しているので、最近は日本語を磨くためにも日本のコンテンツをたくさん見ています」と語っていました。
また、2023年のバラエティ番組『見習い社長の営業日誌3』では、日本人のお客さんに「え~?すご~い」と自然に会話する姿が放送され、その日本語力の高さが話題になりました。
SNSでも「イントネーションが綺麗」「発音が自然すぎる」と絶賛の声が続々。
ハンヒョジュの日本語上達の秘訣は、継続的な学習と、実際に使う機会を積極的に作ることにあるようですね。
ハンヒョジュ日本語なぜ|日本語に惹かれた背景ときっかけ
なぜハンヒョジュは、ここまで熱心に日本語を学んできたのでしょうか。
その答えは、ハンヒョジュの日本への深い愛情にあります。
一番大きな理由は、「日本で仕事がしたい」という強い想い。
2023年11月のテレビ番組では、「昔から日本でも仕事がしたくて、日本語の勉強をして頑張ってきた」と語っていました。
最近のファンミーティングでも「このドラマで、日本語のセリフで、日本の作品に出演できてすごく嬉しい。感慨深い」と涙を浮かべながら話す姿が印象的でしたね。
でも、それだけではないんです。
ハンヒョジュは大の日本映画ファンなんですよ。
特に好きな監督として、岩井俊二監督と犬童一心監督の名前を挙げています。
岩井監督の繊細で美しい映像美、犬童監督の心温まるストーリーテリング。
ハンヒョジュはこれらの作品に深く感銘を受け、「いつか日本の作品に出演したい」という夢を抱くようになったそうです。
そして2014年、その夢が現実に。
犬童一心監督の『MIRACLE デビクロくんの恋と魔法』に出演を果たしたんです。
憧れの監督と仕事ができた喜びは、どれほど大きかったことでしょう。
岩井俊二監督とは対談も行ったことがあり、ハンヒョジュの日本映画愛が深いことが分かりますよね。
また、日本の女優にも憧れを抱いています。
蒼井優、上野樹里、宮崎あおい。
特に上野樹里とは2015年の映画『ビューティー・インサイド』で共演を果たし、「ずっと共演したいと思っていた上野樹里さんと出会えて本当にうれしい。とても素晴らしい女優さん」と語っていました。
つまり、ハンヒョジュが日本語を学ぶ理由は、単なるキャリアアップのためではなく、日本の文化や映画、そこに関わる人々への純粋な愛情なんですね。
その想いがあるからこそ、20年近くも学び続けることができたのでしょう。
ハンヒョジュの日本語には、技術だけでなく、心が込められているんです。
ハンヒョジュ日本好き|文化・ファッション・食への愛が止まらない
ハンヒョジュの日本好きは、日本語や日本映画だけに留まりません。
ハンヒョジュの日本への愛情は、もっと深く、もっと広いんです。
まず注目したいのが、ハンヒョジュの日本での活動歴。
2009年の日韓共同制作映画『天国への郵便配達人』で初めて日本語のセリフに挑戦して以来、2014年『MIRACLE デビクロくんの恋と魔法』、2021年『太陽は動かない』など、数々の日本映画に出演してきました。
それぞれの作品で、役作りのために日本語を磨き、日本の文化を深く理解しようと努力してきたんですね。
来日時のハンヒョジュの様子も、日本好きが伝わってきます。
Netflixが公開した「What’s in my bag」という動画では、来日時に持参するアイテムを紹介。
日本の文化や食べ物を楽しむために、細かな準備をしている姿が印象的でした。
また、2024年10月には、日本での撮影が終了した際にInstagramで「無事にクランクアップした。最後の最後まで本当にお疲れ様。みんなのおかげで素敵な1年を過ごすことができた」と日本語で感謝のメッセージを投稿。
「別れるのがめっちゃ寂しいけど…」という言葉からは、日本での生活や日本のスタッフとの時間を心から大切にしていたことが伝わってきますよね。
2025年8月には、再び日本語でInstagramを更新し「見ているかな。。。」とファンへメッセージ。日本のファンを大切に思う気持ちが溢れています。
最近のインタビューでは、李相日監督の映画『国宝』を観たことを明かし、「今回、ちょっと早めに日本に来て観ました」と語っていました。
仕事で来日した際にも、日本の最新映画をチェックする彼女の姿勢から、日本文化への関心の深さが分かりますよね。
韓流ブームを支えた第二世代の代表的女優として、日本での人気も絶大なハンヒョジュ。
日本公式ファンクラブも設立され、韓流フェスやドラマ関連イベントにも積極的に登壇してきました。
そのたびに流暢な日本語で挨拶し、ファンとの交流を大切にする姿は、本当に素敵ですよね。
ハンヒョジュの日本好きは、一過性のものではなく、20年以上続く本物の愛情。
その想いが、ハンヒョジュの美しい日本語と温かい笑顔に表れているんです。
まとめ|ハンヒョジュの日本語が教えてくれる“言葉を超えたつながり”
ハンヒョジュの日本語は、単なる言語スキル以上のものですね。
そこには、20年近くに渡る努力と、日本への深い愛情が詰まっています。
2006年から始まった日本語学習。
岩井俊二監督や犬童一心監督の作品に憧れ、「日本で仕事がしたい」という夢を抱き続けたハンヒョジュ。
個人レッスンと独学を重ね、日本映画やドラマを見続け、時には4か月間、1年間という長期間を日本語習得に費やしてきました。
『匿名の恋人たち』で見せた流暢な日本語は、そんなハンヒョジュの努力の結晶。
「ゆずジャム」のアフレコに1時間かけたというエピソードからは、完璧を目指すハンヒョジュの情熱が伝わってきますよね。
でも何より素敵なのは、ハンヒョジュの日本語に込められた温かさ。
技術的な上手さだけでなく、心を込めて話している姿が、私たちの心に響くんです。
「こうやってお会いできて本当に嬉しいです。感動します」という言葉は、ハンヒョジュの純粋な想いそのもの。
蒼井優、上野樹里、宮崎あおいといった日本の女優たちとの共演も夢見ているハンヒョジュ。
これからも日本で素敵な作品に出演し、私たちを魅了し続けてくれることでしょうね。
ハンヒョジュの日本語は、国境を越えた愛の物語。
ハンヒョジュの日本への想いを知ると、『匿名の恋人たち』がもっと特別なものに感じられますよね。

コメント